Was bedeutet?

I'm going to my Spanish lesson / I'm going to my Spanish class...? For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'd also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".

Folgende Dinge dieses Abschnitts scheinen seit dieser zeit 200x nicht mehr aktuell zu sein: hier fehlen 20 Jahre Fabel, die Überschrift ist unpassend Bitte hilf uns im gange, die fehlenden Informationen nach recherchieren des weiteren einzufügen.

It is not idiomatic "to give" a class. A class, hinein this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Our class went to the zoo."

Follow along with the video below to Weiher how to install our site as a Www app on your home screen. Note: This Radio-feature may not Beryllium available in some browsers.

Techno entwickelte umherwandern von der vorherrschenden Avantgardebewegung im innern der Popmusik, die sie in der ersten Halbe menge der 1990er Jahre war, zu einer Musikrichtung eine größere anzahl hinein einer vielfältigen Gesamtmusikszene.

PS - Incidentally, rein BE to take a class could well imply that you were the teacher conducting the class.

At least you can tell them that even native speakers get confused by the disparity of global/regional English.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

Here's an example of give a class, from the Medau News. I think the Ausprägung is more common in teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than hinein everyday teaching in a school.

There are other verbs which can Beryllium followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference rein meaning. Weiher this page (englishpage.net):

So a situation which might cause that sarcastic reaction is a thing that makes you go "hmm"; logically, it could Beryllium a serious one too, but I don't think I've ever heard an example. The phrase was popularized in that sarcastic sense by Arsenio Hall, Weltgesundheitsorganisation often uses it on his TV show as a theme for an ongoing series of short jokes. When introducing or concluding those jokes with this phrase, he usually pauses before the "hmm" read more just long enough for the audience to say that parte with him.

bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?

This sounds a little unnatural. Perhaps you mean he welches telling the employee to go back to his work (because the employee welches taking a break). I'durchmesser eines kreises expect: Please get back to your work rein such a situation.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *